Ay, mi niña, si supieras
por qué se calla la gente...
Hay personas que de frente
parecen salvajes fieras
(y cuando se dan la vuelta
se amansan prudentemente
cuando debe hablar la mente)
por no mostrarse imperfectas
Otras al contrario mudas
carcomidas por las dudas
y el miedo a no acertar.
¿Es tan grave equivocarse
que en vez de atreverse a hablar se
humille alguien a callar?
mercredi 30 novembre 2016
Qué bonita es Italia...
¡Ay! ¡Qué bonita es Italia
cuando luce el sol de abril
sobre el mármol de Carrara...!
¡Qué bien cantan las pinturas
los frescos llenos de santos
diosas en las esculturas!
¡Qué alegres cantan las voces
de bambinos en la calle
corriendo tras de los coches!
No es azul el cielo, es gris
porque dos mares la riegan
del mes de mayo al de abril.
Y el sol, que se hincha de helados,
ni quema la piel ni adorna
los montes medio embrumados.
La elegancia es educada
la belleza cultivada
y la historia venerada.
cuando luce el sol de abril
sobre el mármol de Carrara...!
¡Qué bien cantan las pinturas
los frescos llenos de santos
diosas en las esculturas!
¡Qué alegres cantan las voces
de bambinos en la calle
corriendo tras de los coches!
No es azul el cielo, es gris
porque dos mares la riegan
del mes de mayo al de abril.
Y el sol, que se hincha de helados,
ni quema la piel ni adorna
los montes medio embrumados.
La elegancia es educada
la belleza cultivada
y la historia venerada.
Todo se queda en deseo
Todo se queda en deseo
y en deseo se me queda
pasear por la Alameda
y besarte en el paseo
Y en sueño de niño pobre
se queda, nena, tenerte
contenta a mi lado y verte
regalar risas de cobre
Se queda en sueño truncado
mi sueño de enamorado
y en el deseo se estanca
como se estanca en la nube
el suspiro alto que sube
a derramarse alma blanca
y en deseo se me queda
pasear por la Alameda
y besarte en el paseo
Y en sueño de niño pobre
se queda, nena, tenerte
contenta a mi lado y verte
regalar risas de cobre
Se queda en sueño truncado
mi sueño de enamorado
y en el deseo se estanca
como se estanca en la nube
el suspiro alto que sube
a derramarse alma blanca
Prosa, prosa, prosa
Prosa, prosa, prosa, prosa,
prosa, prosa y poesía
voces, voces, voces, voces,
voces, voces y poesía
Argumentos y argumentos
y argumentos y poesía
mentes cerradas y lenguas
que no paran y poesía
bocas abiertas de inútil
sabiduría y poesía
un mar de sandeces un mar
de sandeces y poesía
¡Que todo se vaya y calle!
¡Que sólo quede Poesía!
prosa, prosa y poesía
voces, voces, voces, voces,
voces, voces y poesía
Argumentos y argumentos
y argumentos y poesía
mentes cerradas y lenguas
que no paran y poesía
bocas abiertas de inútil
sabiduría y poesía
un mar de sandeces un mar
de sandeces y poesía
¡Que todo se vaya y calle!
¡Que sólo quede Poesía!
Hoy por fin dejo...
Hoy dejo por fin de amar
Se acabó ya ese dolor
permanentemente atado
al deseo y al fulgor
Terminaron los lamentos
ya no hay más satisfacción
las pasiones quedan lejos
de este anciano corazón
Aparta de mí el vinagre
la esponja llena de hiel,
dame paz y dame miel.
Templada quiero mi sangre
tranquilo el mañana fiel
y dulzón el moscatel.
Se acabó ya ese dolor
permanentemente atado
al deseo y al fulgor
Terminaron los lamentos
ya no hay más satisfacción
las pasiones quedan lejos
de este anciano corazón
Aparta de mí el vinagre
la esponja llena de hiel,
dame paz y dame miel.
Templada quiero mi sangre
tranquilo el mañana fiel
y dulzón el moscatel.
Hay horas cortas
Hay horas cortas
y otras más largas
horas felices
y otras amargas
Hay cielos grises
y noches blancas
tardes de ensueño
o que te embargan
Hay voces suaves
de hermana amante
como de nata
Y por encima
de toda rima
hay tu mirada
Maramiamiau, miau, miau
Entre tantos adoquines viejos
que la lluvia parmesana pinta
de mil escurridizos reflejos,
la olvidada sílaba tirita.
Tanto tirita que se repite,
y tentemblando de frío, y triste,
discreta, por la Historia se escurre
entre los ánticos adoquines.
Un gato negro sucio y piojoso
que la lluvia asusta receloso
acecha el sonido que navega.
Gatito del siglo veintiuno
se traga la sílaba que llega
tartamuda y no lo ve ninguno
La Luna parmesana
La luna parmesana
con su delicadeza
no asoma la cabeza a
las seis de la mañana
Labio único de lana
barquita de pereza
sin madre que la meza
en su cuna liviana
Si un murciélago hambriento
raya el cielo dormido
con sus uñas de ruido
no gime en la hoja el viento
ni se queja en su nana
la luna parmesana
"Si yo canto..."
"Si yo canto tu cantas"
Buscaste en tu libreta
"Canta ésta, porfi, piano"
Y nos dieron las tantas
-como dijo el poeta-.
Con tu guitarra en mano
cruzamos la frontera...
Y abracé la madera
barnizada de Españas
por no abrazarte a ti.
Y salieron de allí
melodías extrañas
acordes de Provenza
con acentos de trenza
mora y andalusí
De Montmartre a Granada
Brassens y Carlos Cano
pintores ya en la nada
ternura deseada
con aire gaditano
Ya el mundo se desarma.
Y el tiempo que va lento
nos regala un momento
excelso "¡Ay, arsa, miarma!"
de Andaluces en Parma.
Buscaste en tu libreta
"Canta ésta, porfi, piano"
Y nos dieron las tantas
-como dijo el poeta-.
Con tu guitarra en mano
cruzamos la frontera...
Y abracé la madera
barnizada de Españas
por no abrazarte a ti.
Y salieron de allí
melodías extrañas
acordes de Provenza
con acentos de trenza
mora y andalusí
De Montmartre a Granada
Brassens y Carlos Cano
pintores ya en la nada
ternura deseada
con aire gaditano
Ya el mundo se desarma.
Y el tiempo que va lento
nos regala un momento
excelso "¡Ay, arsa, miarma!"
de Andaluces en Parma.
Dejo en Parma...
Dejo en Parma junto al río
(se lo lleva la corriente)
un trozo del sentir mío.
Barrio del Oltratorrente
andado y aquí en mi mente.
Me lo refresca el rocío
y tu recuerdo presente
me quita canas de frío.
Iglesias de piedra vieja
en que la historia refleja
siglos de fé y esperanzas...
Tu discreto taconeo
que repica en el paseo
acompasa mis andanzas
(se lo lleva la corriente)
un trozo del sentir mío.
Barrio del Oltratorrente
andado y aquí en mi mente.
Me lo refresca el rocío
y tu recuerdo presente
me quita canas de frío.
Iglesias de piedra vieja
en que la historia refleja
siglos de fé y esperanzas...
Tu discreto taconeo
que repica en el paseo
acompasa mis andanzas
Serranas
Te tengo prisionera
de entre mis sueños
De mi mente no sales
¿quién es el preso?
Noches en vilo
voy forjando cadenas
con mis suspiros
Carcelero que llora
por su custodia
quiere tirar las llaves
y no lo logra
Quiere escaparse
Mas de un amor sincero
no hay quien se escape
****
Rápido va esa aguja
de los minutos
cuando a tu vera cuento
luceros mudos
Pero qué largas
se me antojan las horas
que nos separan
Qué veloz pasa el tiempo
si estoy contigo
que un día junto a tu aliento
se hace cortito
y cuánto tardas
en dar las doce, aguja
de mi esperanza
****
La dueña de mis risas
le pido audiencia
mando una carta al día
no me contesta
Si fuera Reina
en vez de ser serrana
contestaría
Se me ha perdido el aire
lo voy buscando
a pleito que la llamen
yo la demando
Si Reina fuera
todo el aire robado
me devolviera
Esta serrana fiera
no habla conmigo
no quiere que la quiera
y es mi castigo.
Reina sería:
los versos que le digo
la amansarían
de entre mis sueños
De mi mente no sales
¿quién es el preso?
Noches en vilo
voy forjando cadenas
con mis suspiros
Carcelero que llora
por su custodia
quiere tirar las llaves
y no lo logra
Quiere escaparse
Mas de un amor sincero
no hay quien se escape
****
Rápido va esa aguja
de los minutos
cuando a tu vera cuento
luceros mudos
Pero qué largas
se me antojan las horas
que nos separan
Qué veloz pasa el tiempo
si estoy contigo
que un día junto a tu aliento
se hace cortito
y cuánto tardas
en dar las doce, aguja
de mi esperanza
****
La dueña de mis risas
le pido audiencia
mando una carta al día
no me contesta
Si fuera Reina
en vez de ser serrana
contestaría
Se me ha perdido el aire
lo voy buscando
a pleito que la llamen
yo la demando
Si Reina fuera
todo el aire robado
me devolviera
Esta serrana fiera
no habla conmigo
no quiere que la quiera
y es mi castigo.
Reina sería:
los versos que le digo
la amansarían
mercredi 23 novembre 2016
Chi vivrà verrà
Di, ¿con qué agua he de regar
-amiga del alma nueva-
esta cosa que no lleva
nombre y que no sé nombrar?
¿con agua antigua del mar?
¿con lluvia fresca? ¿y si nieva?
¿con el rocío que eleva
la hoja verde al azar?
¿con lágrimas de cariño?
¿o con sollozos de niño?
¿le daré el amor temido?
La regaré, amiga hermosa,
con lo que pida esta cosa
sin nombre y sin apellido
-amiga del alma nueva-
esta cosa que no lleva
nombre y que no sé nombrar?
¿con agua antigua del mar?
¿con lluvia fresca? ¿y si nieva?
¿con el rocío que eleva
la hoja verde al azar?
¿con lágrimas de cariño?
¿o con sollozos de niño?
¿le daré el amor temido?
La regaré, amiga hermosa,
con lo que pida esta cosa
sin nombre y sin apellido
A Ana Muñoz
mardi 22 novembre 2016
Temor nocturno
Yo en mi sueño te esperaba y
no llegabas, no llegabas
Pasaba el tiempo, pasaba y
tú, esperada, no llegabas.
Se cambió el Sol en pomelo y
el campo en casa dorada
con alfombras por el suelo y
no llegabas, mi esperada.
Pasaron blancos fantasmas
que me despertaron ¡ zás ! mas
no llegabas, no llegabas.
Desperté y vi que durante
todo el sueño, fiel amante,
la mano me sujetabas.
(A mi prima Ana)
no llegabas, no llegabas
Pasaba el tiempo, pasaba y
tú, esperada, no llegabas.
Se cambió el Sol en pomelo y
el campo en casa dorada
con alfombras por el suelo y
no llegabas, mi esperada.
Pasaron blancos fantasmas
que me despertaron ¡ zás ! mas
no llegabas, no llegabas.
Desperté y vi que durante
todo el sueño, fiel amante,
la mano me sujetabas.
(A mi prima Ana)
mercredi 9 novembre 2016
Savia
Llora si quieres en tu abandono, alma cansada,
llora y gime cobarde, pero dime primero
¿dónde encuentra fuerzas la rama de flor helada
para empujar la piedra, el asfalto gris de enero?
¿Acaso la yerba ansía más que tú la vida
o una promesa abstracta la entusiasma en su lucha?
¿Será sensible al eco de la savia vertida
de tiempos ya pasados que con respeto escucha?
No pudo con ella el frío invierno, ni la noche
ni la asfixiante sombra de una roca pesada
ni la bota del niño o la goma del coche
Vuelve a nacer erguida, vuelve a ser flor rosada
¿A qué esperas entonces, mi alma rendida al suelo,
para vencer mañana? ¡Eres yerba y flor y anhelo!
llora y gime cobarde, pero dime primero
¿dónde encuentra fuerzas la rama de flor helada
para empujar la piedra, el asfalto gris de enero?
¿Acaso la yerba ansía más que tú la vida
o una promesa abstracta la entusiasma en su lucha?
¿Será sensible al eco de la savia vertida
de tiempos ya pasados que con respeto escucha?
No pudo con ella el frío invierno, ni la noche
ni la asfixiante sombra de una roca pesada
ni la bota del niño o la goma del coche
Vuelve a nacer erguida, vuelve a ser flor rosada
¿A qué esperas entonces, mi alma rendida al suelo,
para vencer mañana? ¡Eres yerba y flor y anhelo!
mardi 8 novembre 2016
Pobreza
Un niño, un hombre, una mesa,
un plato roto, una fuente,
un cazo de sopa espesa,
un botellín de aguardiente.
En la fuente, media fruta
y un cacho pan de anteayer.
Y un cigarro ya en volutas
en los labios del beber.
El niño bebe su sopa
sazonada con pan duro
recitando su lección.
El hombre arregla su ropa
con remiendos de hilo oscuro
y ojalás de salvación
*****
Este niño chiquito
que bien trabaja
va montado en un libro
nunca se baja
Su padre es pobre
y afila su navaja
vendiendo cobre
un plato roto, una fuente,
un cazo de sopa espesa,
un botellín de aguardiente.
En la fuente, media fruta
y un cacho pan de anteayer.
Y un cigarro ya en volutas
en los labios del beber.
El niño bebe su sopa
sazonada con pan duro
recitando su lección.
El hombre arregla su ropa
con remiendos de hilo oscuro
y ojalás de salvación
*****
Este niño chiquito
que bien trabaja
va montado en un libro
nunca se baja
Su padre es pobre
y afila su navaja
vendiendo cobre
Cri
Tant tu me manques, ... tant,
qu'à dire ton nom souvent
j'exerce mon âme lourde
Et ton nom dit par mon âme
prend des allures de brâme
au coeur de la forêt sourde
M'entends-tu dans le fracas
quotidien des brouhahas
hurler ton nom sous les cieux?
Bâillonne-moi de tes lèvres
achève-moi dans ta fièvre
fais-moi taire dans tes yeux.
L'amour de toi, ton amour,
paix, liberté, joie, secours,
gonfle un courage affaibli.
Tu sais ton nom, tu le tais,
je le dis dans mes journées
il me berce dans mes nuits.
qu'à dire ton nom souvent
j'exerce mon âme lourde
Et ton nom dit par mon âme
prend des allures de brâme
au coeur de la forêt sourde
M'entends-tu dans le fracas
quotidien des brouhahas
hurler ton nom sous les cieux?
Bâillonne-moi de tes lèvres
achève-moi dans ta fièvre
fais-moi taire dans tes yeux.
L'amour de toi, ton amour,
paix, liberté, joie, secours,
gonfle un courage affaibli.
Tu sais ton nom, tu le tais,
je le dis dans mes journées
il me berce dans mes nuits.
Candil
A Candela Porke Sí
Ese candil que me guía
brilla a través de un cristal
No me calienta: ¡da igual!
Ya me calentará un día...
Luce tras una ventana
cerrada. Pero no importa
la distancia: larga o corta
¡ya se abrirá una mañana!
No sé si brilla por mí
o por otros ese faro
pero es mi sol y mi amparo
mi foco lejos de aquí
mi rumbo fijo y preciso
mi fanal de paraíso
lundi 7 novembre 2016
Nana del lobito perdido
Una noche de penumbra
sale del bosque un lobito
pelo negro orejas grandes
y afilados los colmillos
La pradera le entra entera
en sus ojos amarillos
es tan grande y es tan bella
que se ha asustado el lobillo
Quiere dar la media vuelta
pero el pobre se ha perdido
la noche oculta sus huellas
y no encuentra su camino
Quiere cruzar la pradera
pero en medio corre un río
quiere dar la media vuelta
pero el pobre se ha perdido
Nadando hasta la otra orilla
cruza el agua mi lobito
se sacude la melena
y se calienta el hocico
Las nubes desaparecen
y brillan mil luceritos
una noche de lunares
qué bonito, qué bonito
El lobo elige una estrella
y la sigue despacito
firmes como los soldados
las espigas de los trigos
El lobo escoge una estrella
y la sigue despacitio
la estrella no se da cuenta
y sigue con su camino
Y el lobito enamorado
no tiene miedo ni frío
su bosque se le ha olvidado
su bosque está en el olvido
Pero llega la mañana
y la estrella suelta un grito
cuando la aurora se traga
la estrellita sin un ruido
Y el lobo se encuentra solo
se encuentra solo el lobito
en medio de la pradera
verde yerba y verde trigo
A lo lejos ve su bosque
ve su bosque y ve sus pinos
corre corre corre corre
corre corre y cruza el rio
Y a su padre que lo besa
cuenta lo que ha sucedido
con su madre la lobita
el lobito se ha dormido.
sale del bosque un lobito
pelo negro orejas grandes
y afilados los colmillos
La pradera le entra entera
en sus ojos amarillos
es tan grande y es tan bella
que se ha asustado el lobillo
Quiere dar la media vuelta
pero el pobre se ha perdido
la noche oculta sus huellas
y no encuentra su camino
Quiere cruzar la pradera
pero en medio corre un río
quiere dar la media vuelta
pero el pobre se ha perdido
Nadando hasta la otra orilla
cruza el agua mi lobito
se sacude la melena
y se calienta el hocico
Las nubes desaparecen
y brillan mil luceritos
una noche de lunares
qué bonito, qué bonito
El lobo elige una estrella
y la sigue despacito
firmes como los soldados
las espigas de los trigos
El lobo escoge una estrella
y la sigue despacitio
la estrella no se da cuenta
y sigue con su camino
Y el lobito enamorado
no tiene miedo ni frío
su bosque se le ha olvidado
su bosque está en el olvido
Pero llega la mañana
y la estrella suelta un grito
cuando la aurora se traga
la estrellita sin un ruido
Y el lobo se encuentra solo
se encuentra solo el lobito
en medio de la pradera
verde yerba y verde trigo
A lo lejos ve su bosque
ve su bosque y ve sus pinos
corre corre corre corre
corre corre y cruza el rio
Y a su padre que lo besa
cuenta lo que ha sucedido
con su madre la lobita
el lobito se ha dormido.
Sevillanas
Esa gota que cayó
del cielo sobre tu cara
y tu mejilla mojó
lágrima de lluvia clara
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Esa gota que cayó
sobre tus deditos finos
baila como el algodón
sobre los tallos dormidos
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Esa gota que cayó
sobre tu pelo moreno
y en tus trenzas se perdió
como en la jaula el jilguero
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Y esa gota que cayó
de mis ojos a tu labio
brota de mi corazón
loco a tu corazón sabio
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
del cielo sobre tu cara
y tu mejilla mojó
lágrima de lluvia clara
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Esa gota que cayó
sobre tus deditos finos
baila como el algodón
sobre los tallos dormidos
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Esa gota que cayó
sobre tu pelo moreno
y en tus trenzas se perdió
como en la jaula el jilguero
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
Y esa gota que cayó
de mis ojos a tu labio
brota de mi corazón
loco a tu corazón sabio
no recuerda si fue nube
si fue mar o si fue llanto
será la oración de un santo
que hasta lo más santo sube
A Alba González, bombo, caja y alma
Burbujas
Nacemos. Bola de carne y de nada.
Y nos dan manta y cariño de nata.
Crecemos. Ojos y nervios de plata,
en una burbuja opaca y cerrada.
Vemos el mundo por un agujero
que padre y madre nos han regalado :
anteojeras, mirilla de cuidado:
parece trazado el camino entero.
Y amamos. Queremos fundir en luna
dos burbujas, la nuestra con la suya
y a besos pedimos que nos incluya.
Y un día alguien nos ama. Me amó a mí una:
abrió mi burbuja y ¡fuera, despojos!
pude al fin ver el mundo con mis ojos.
Y nos dan manta y cariño de nata.
Crecemos. Ojos y nervios de plata,
en una burbuja opaca y cerrada.
Vemos el mundo por un agujero
que padre y madre nos han regalado :
anteojeras, mirilla de cuidado:
parece trazado el camino entero.
Y amamos. Queremos fundir en luna
dos burbujas, la nuestra con la suya
y a besos pedimos que nos incluya.
Y un día alguien nos ama. Me amó a mí una:
abrió mi burbuja y ¡fuera, despojos!
pude al fin ver el mundo con mis ojos.
vendredi 4 novembre 2016
VIII
¿Has borrado, dime, de tu pizarra gris
mi nombre, mis poemas, mi memoria incluso?
¿ Queda algo en tu entorno que te recuerde a mí?
¿ O espera tu voz en vano mi oído iluso?
¿ queda algún eco escondido en algún rincón
de tu garganta amada, ahora tan callada?
¿ un eco que repita hasta mi corazón
que aún brilla encendida una vela rosada?
No será, no, no puede ser que las cenizas
como polvo de pizarra, restos de tizas,
hayan recubierto ya una lumbre tan alta.
Coge firme el borrador y borra mi falta
y escribe en la pizarra con bella escritura
que puedo mañana aprobar tu asignatura
mi nombre, mis poemas, mi memoria incluso?
¿ Queda algo en tu entorno que te recuerde a mí?
¿ O espera tu voz en vano mi oído iluso?
¿ queda algún eco escondido en algún rincón
de tu garganta amada, ahora tan callada?
¿ un eco que repita hasta mi corazón
que aún brilla encendida una vela rosada?
No será, no, no puede ser que las cenizas
como polvo de pizarra, restos de tizas,
hayan recubierto ya una lumbre tan alta.
Coge firme el borrador y borra mi falta
y escribe en la pizarra con bella escritura
que puedo mañana aprobar tu asignatura
jeudi 3 novembre 2016
VII
Si tú fueras patria, yo
viviría desterrado.
Si fueras laúd templado
no podría oir tu son.
Si fueses el mar salado
yo sería lagarto al sol
y no vería tu color
si fueses arco rosado
Porque tú eres, Majestad,
quien las órdenes me da,
y has decidido exiliarme.
Callo y obedezco, manque
me pese y tu amor me arranque
la coraza y me desarme.
viviría desterrado.
Si fueras laúd templado
no podría oir tu son.
Si fueses el mar salado
yo sería lagarto al sol
y no vería tu color
si fueses arco rosado
Porque tú eres, Majestad,
quien las órdenes me da,
y has decidido exiliarme.
Callo y obedezco, manque
me pese y tu amor me arranque
la coraza y me desarme.
mercredi 2 novembre 2016
VI
Se me secan las palabras
y los versos se me secan
no encuentro voz. Se lamentan
en mis noches los fantasmas.
Fantasmas que me arrebatan
sueño y paz y me rellenan
de reproches, de conciencias
verdugos de la esperanza
No me asustan aunque hablen
los fantasmas de mis muertos:
se esfuman a la mañana.
Pero suele despertarme
el más cruel de los espectros:
mi amor mudo en tu mirada.
y los versos se me secan
no encuentro voz. Se lamentan
en mis noches los fantasmas.
Fantasmas que me arrebatan
sueño y paz y me rellenan
de reproches, de conciencias
verdugos de la esperanza
No me asustan aunque hablen
los fantasmas de mis muertos:
se esfuman a la mañana.
Pero suele despertarme
el más cruel de los espectros:
mi amor mudo en tu mirada.
Inscription à :
Articles (Atom)